Thank
You!
In this age of
metros and mobile phones,
You listened to
my outdated stories.
Thank you, thank
you, thank you.
They say “Story
is dead, she threw her body from skyscrapers”
The rescue plans
of painted publishing houses
Did not convince
Story, because Story has to be un-painted.
Story doesn’t
die, she just opened her wings and left,
The levels of
skyscrapers can’t reach the heights of Story
Story enjoys to
watch people from a distance.
My stories are
all outdated, outdated,
What do I tell?
Rich people, poor people, the resurrected revolutionary doctors.
The storywriter
is a cave man in this age of transitory pleasures.
In this age of
fashion models and pop excursions,
There are still
some people who like Story.
Thank you, thank
you, thank you.
When one listens
to a story, it is such a feeling that
She keeps her
breath and waits for the next.
Story talks
about happiness, although she doesn’t always make you happy.
Happiness, it is
the country whose visa not everybody could get,
Most of us don’t
even know where it is.
And we live
desperately if this could be called as ‘life’.
For some, to
have a baby; for others, lottery.
For some, a deep
sleep; for others, after the ball.
For some, a
computer game; for others, jogging through the mountains.
I learned from
you that the genuine happiness is in listening a story, telling a story.
And thus I found
in you the hope for new stories.
Now I will live
longer in stories.
Even if my body
would leave here,
The story
characters will definitely survive.
See you at a new
story,
Thank you, thank
you, thank you again.
Ulaş Başar
Gezgin
21.03.2009, Ho
Chi Minh City, Vietnam
Gezgin, U.B.
(2017). For Those Who Will Sail Across The Oceans: An Explorer’s Vietnam Poems.
POETRY
BOOKS IN ENGLISH AND OTHER LANGUAGES / İNGİLİZCE VE DİĞER DİLLERDE ŞİİR
KİTAPLARI
1.
Gezgin, U.B. (2017). Yağmur Sonrası/ After Rain / После дождя / Diğer
Dillerdeki Gezgin Şiirleri: Rusça, İngilizce, Tayca, Azerbaycanca, Vietnamca,
İspanyolca ve Japonca [Gezgin’s Poetry in Other Languages: Russian, English,
Thai, Azerbaijani, Vietnamese, Spanish and Japanese].
2.
Gezgin, U.B. (2017). You, I and Our Son - Poems of Peace, Longing and Love
from Vietnam
3.
Gezgin, U.B. (2017). For Those Who Will Sail Across The Oceans: An Explorer’s
Vietnam Poems.
4. Gezgin, U.
B. (2007). On a Tablet – English Poems by Ulas Basar Gezgin. Lulu.
|
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder