Videolar

16 Aralık 2017 Cumartesi

A Call to the Bag Snatcher (Poetry)

A Call to the Bag Snatcher


You, the bag snatcher!
Why did you snatch my bag?
OK, you snatched, but then why did you run?
Of course, this is your name,
You always run after snatching.
We need to swagger here maybe,
Running doesn’t befit the manhood.
Come here, don’t run, let’s fight chest to chest.
The bag will belong to the winner.

You, the bag snatcher!
I feel sorry for you,
Why did you snatch, why did you run?
Maybe that’s because you have a kid.
But nothing that would satisfy your need
Would be in a writer’s bag.
What did you find?
- Papers, a lot of papers.
- Two old newspapers, they barely worth a cent, maybe less.
- A history book, it barely worths 100 Cents, maybe less.
- 4 articles on participatory democracy.
Oh, actually you started your business
Just because the country is not participatory,
Just because there is no justice.
What else do you have:
- An old umbrella.
Oh, actually I was thinking about throwing it to the garbage.
- A popeyed raincoat,
It has ruptures everywhere.
I hope you would enjoy wearing it.
- My backup eyeglasses which don’t look like anything
Will give you a new perspective maybe.
Should I rejoice since you didn’t
Take the ones I was wearing, I don’t know.
- I have some medicines, they barely worth 100 Cents, maybe less.
But maybe your kid can use it.
- 2 tissues.
- In your next operation
You can wipe your sweat off by them.
- A bottle of water.
- Take a rest, share it with your friend.

All is OK, but you bag snatcher,
You took my 60-pages-long notes on Korea.
Please give them back.
Many columns would have come out of them,
Maybe you have already thrown them to the garbage bin.

Look at my face, how a businessman
Can come out of this face?
How would a writer put
Light and valuable items in his bag?
Look, actually my Korea notebook was exactly like that.
My bag was old too, take it with my blessing and enjoy it.
If your kid goes to school,
He can use it as his schoolbag.
I had been prepared for that in Istanbul,
Everything is in my pocket.
While I was kissing a beauty in 2001,
My bag was stolen at Bakirkoy seaside.
At that time in my bag -I deplore-
I had an economics book.
I had borrowed that from a friend.
That means some of the kisses
May be costly.
When I was struggling at Istanbul-Ankara buses in 2004,
My mobile phone had gone that time.
It was so shoddy that I don’t think it could be resold.

You, the bag snatcher,
Now you learned:
The only valuable object with me
Is idea.
But look, what you see,
It doesn’t serve your purpose.
Nevertheless, let me give you an idea:
Be like Robin Hood next time, my friend.
Instead of me who is like you,
Steal from those who had robbed you.
Steal from those who got rich by this way.
I promise you that I will show you by my own hands,
I will show you the ones who are the biggest bag snatchers of the country.

I have written this call on a paper,
I put it to my other old bag,
If you feel like you’d like to snatch my bag again today,
This call will reach nobody
Except you.
But nevertheless, if you still feel like you’d like to snatch it,
Take it too with my blessing and enjoy it.
From now on, I will always carry this call in all my bags.



Ulaş Başar Gezgin
20.12.2009, District 7, HCMC, Vietnam (on the day after my bag was snatched)



Gezgin, U.B. (2017). For Those Who Will Sail Across The Oceans: An Explorer’s Vietnam Poems.


POETRY BOOKS IN ENGLISH AND OTHER LANGUAGES / İNGİLİZCE VE DİĞER DİLLERDE ŞİİR KİTAPLARI

1. Gezgin, U.B. (2017). Yağmur Sonrası/ After Rain / После дождя / Diğer Dillerdeki Gezgin Şiirleri: Rusça, İngilizce, Tayca, Azerbaycanca, Vietnamca, İspanyolca ve Japonca [Gezgin’s Poetry in Other Languages: Russian, English, Thai, Azerbaijani, Vietnamese, Spanish and Japanese].

2. Gezgin, U.B. (2017). You, I and Our Son - Poems of Peace, Longing and Love from Vietnam

3. Gezgin, U.B. (2017). For Those Who Will Sail Across The Oceans: An Explorer’s Vietnam Poems.

4. Gezgin, U. B. (2007). On a Tablet – English Poems by Ulas Basar Gezgin. Lulu.

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder