Videolar

16 Aralık 2017 Cumartesi

Təbiət Ana Daha Bir Gün Verdi Sənə (Poetry)

Təbiət Ana Daha Bir Gün Verdi Sənə

Təbiət ana daha bir gün verdi sənə,
Yaratmağın üçün, düşünməyin üçün.
Edə bilmədiklərini edə bilməyin üçün ölmüş yoldaşlarının.
“Bunu da edib elə ölsəydim” dediklərini,
Üzlərini güldürəcək işləri, onların məzarlarında.

Təbiət ana daha bir gün verdi sənə,
Tək bir yarpağımı qaldırmağa gücün çatır,
Böyük bir ağacımı?
Bitsin deyə bu qara çağ, bu hüzn mövsümü.
Elə də, belə də qəbul edər səni təbiət ana,
Xatırladar sənə ondan gəldiyini, yenə gedəcəyini ona.

Təbiət ana daha bir gün verdi sənə,
Bir əl uzatmaq üçün o ağır yüklər altında yıxılanlara.
Dinləmək üçün onları, sarımaq üçün yaralarını.
Heç bir şey gözləmədən, bir şey nədir bilmədən.
Necə ki gözləmədi səndən heç bir şey təbiət ana,
Necə ki şərtsiz sevdi səni.
Sənə də elə sevmək yaraşar insanları.

Təbiət ana daha bir gün verdi sənə,
Daha bir həftə verərmi, daha bir ay,
Daha bir il verərmi? Kim bilə bilər ki ...
Bilə bilməriksə neçə gün verdiyini bizə,
Tez-tez görüşməliyik sevdiklərimizlə,
Ya onlar ya biz qarışarıq deyə torpağa,
Kim bilir nə vaxt, harada və hansı şəraitdə.

Təbiət ana, borc bil sən verdiyin bütün günləri bizə,
Yaşayaraq, qucaqlayaraq yaşayan olanı,
Xatırlayaraq yatanı, aramızdan ayrılanları,
Ödəsək bu cür borcumuzu, olarmı?

Təbiət ana, azmı verərsən, çoxmu verərsən, sən bilərsən.
Az da versən, çox da versən, yenə də anamızsan.



Ulaş Başar Gəzgin
28 yanvar 2012-ci il


Gezgin, U.B. (2017). Yağmur Sonrası/ After Rain / После дождя / Diğer Dillerdeki Gezgin Şiirleri: Rusça, İngilizce, Tayca, Azerbaycanca, Vietnamca, İspanyolca ve Japonca [Gezgin’s Poetry in Other Languages: Russian, English, Thai, Azerbaijani, Vietnamese, Spanish and Japanese].


POETRY BOOKS IN ENGLISH AND OTHER LANGUAGES / İNGİLİZCE VE DİĞER DİLLERDE ŞİİR KİTAPLARI

1. Gezgin, U.B. (2017). Yağmur Sonrası/ After Rain / После дождя / Diğer Dillerdeki Gezgin Şiirleri: Rusça, İngilizce, Tayca, Azerbaycanca, Vietnamca, İspanyolca ve Japonca [Gezgin’s Poetry in Other Languages: Russian, English, Thai, Azerbaijani, Vietnamese, Spanish and Japanese].

2. Gezgin, U.B. (2017). You, I and Our Son - Poems of Peace, Longing and Love from Vietnam

3. Gezgin, U.B. (2017). For Those Who Will Sail Across The Oceans: An Explorer’s Vietnam Poems.

4. Gezgin, U. B. (2007). On a Tablet – English Poems by Ulas Basar Gezgin. Lulu.

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder