Videolar

16 Nisan 2021 Cuma

İYİ BİR YOLDAŞ (şiir çevirisi)

 

İYİ BİR YOLDAŞ

 

İyi bir yoldaş, güzel insan, erdemli,

Nur gibi bir yüzü olur onun, parlar güneş gibi.

Gerçek yoldaşı birinin, yanında olmaya görsün,

Güneşli bir gün gibi geçer en gaybana geceler.

 

Feda dediğin ne ki, sevecen bir yoldaşsa o eğer,

Ruhunu aydınlatır o, ışık ile, ateş ile.

İyi dost oldu mu, hele varsa bir de Tanrı korkusu,

Doruklara taşır sırtında, en yükseğe, dostunu.

 

Düşmandan geldikçe salvolar sağlı sollu

Kılıcından çıkmış kına benzer yiğit bir yoldaş

Civani der ki sahici dostu olanın bu dünyada

Mümkünü yok ağarmaz saçları, yaşlanmaz asla. 

 

Civani (Ջիվանի) (Serob Stepani Levonian) (1846-1909)

Ermeni saz aşığı

Çeviren: Ulaş Başar Gezgin, 02.07.2019

 

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder